. Weggefährte ist mir ein einzger Vogel nur auf dem dürren Moor! .. Senna (1650-1723) . . . . . . . . . . . . .… mehr →
Glarean MagazinWalter Eigenmann wrote 5 days ago: . Weggefährte ist mir ein einzger Vogel nur auf dem dürren Moor! .. Senna (1650-1723) . . . . . . . … more →
Walter Eigenmann wrote 1 month ago: . Auf dem Haufen Mist blüht die Windenblüte auf - Banger, später Herbst! . Tan Taigi (1709-1772) . . … more →
Walter Eigenmann wrote 1 month ago: . Vor dem leeren Haus schläft am Tor ein Hund allein. Weidenblätterfall. . Masaoka Shiki (1867-1902) … more →
Walter Eigenmann wrote 1 month ago: . Seid doch unbesorgt - Auch die Blätter fallen ja ohne Murren ab! . Kobayashi Issa (1763-1828) . . … more →
Walter Eigenmann wrote 1 month ago: . Lachen will er nicht, und auch weinen will er nicht, der Hibiskus-Strauch! . .Hattori Ransetsu (16 … more →
Walter Eigenmann wrote 2 months ago: . Um mein Brunnenseil rankte eine Winde sich - Gib mir Wasser, Freund! . . Chiyo-ni (1701-1775) . . … more →
Walter Eigenmann wrote 2 months ago: . Der Hibiskus blüht. Ein verlassner Reiher steht an des Teiches Rand. . Masaoka Shiki (1867-1902) . … more →
Walter Eigenmann wrote 2 months ago: . Wie der Glocke Ton aus der Ferne mühevoll durch den Nebel dringt! . . ______________ Onitsura (166 … more →
Walter Eigenmann wrote 2 months ago: . Abendessenszeit - Durch die offne Türe dringt später Sonne Strahl. . __________________ Chora (172 … more →
Walter Eigenmann wrote 3 months ago: . Tropfen Morgentaus, rolle von dem einen Halm auf den andern Halm! . Hattori Ransetsu (1654-1707) . … more →
Walter Eigenmann wrote 3 months ago: . Morgendämmerung - Nebeldunst vom Berge her kriecht auf meinen Tisch. . Kobayashi Issa (1763-1828) … more →
Walter Eigenmann wrote 4 months ago: . In der Sonnenglut scheint sogar der Schmetterling schwarzversengt zu sein! . Ryota (1707-1787) (Ü: … more →
Walter Eigenmann wrote 4 months ago: . Seht, der Mond geht auf! Durch die Gräser weht der Wind, und der Kuckuck ruft. . Shiki (1866–1902) … more →
Walter Eigenmann wrote 4 months ago: . Dieser kühle Wind krümmt und windet sich und kommt schließlich hergeweht! Issa (1763-1852) . . . . … more →
Walter Eigenmann wrote 5 months ago: . Sommerregenguß - Nackend reite ich nach Haus auf dem nackten Pferd.. Kikaku (1660–1707) (Ü: G.Gou … more →
Walter Eigenmann wrote 5 months ago: . Fährt ein Zug vorbei, kräuselt sich der schwarze Rauch um das junge Grün! . Shiki (1866–1902) (Ü: … more →
Walter Eigenmann wrote 6 months ago: . Auf der Brücke bleibt niemand als der Mond und ich. Abendkühle weht. . Kikusha-ni (1752-1826) (Ü: … more →
Walter Eigenmann wrote 6 months ago: . Da, ein jäher Blitz! Und aus tiefer Finsternis eines Reihers Schrei! . Matsuo Bashô (1644-1694) (Ü … more →
Walter Eigenmann wrote 6 months ago: . Schneidet doch das Korn, dass ich aus dem Fernster die fernen Berge seh’! Yosa Buson (1716-1 … more →